Message 1
From: Barbara Mason
Date: Mon, 25 Jul 2011 04:07:27 GMT
Subject: [Baren 43756] Benefit for Japan update 7-24
Send Message: To this poster
Message 2
From: Diane Cutter
Date: Mon, 25 Jul 2011 11:41:15 GMT
Subject: [Baren 43757] Re: Benefit for Japan update 7-24
Send Message: To this poster
Digest Appendix
Postings made on [Baren] members' blogs
over the past 24 hours ...
Subject: Last Week's Printing Progress
Posted by: Annie B
Having gotten my three large pieces of birch plywood carved, I spent the next few days starting the printing process. I've never used this paper before, Kizuki Kozo from The Japanese Paper Place in Toronto. It's sized, but it's fairly thin for mokuhanga, so I was nervous about how it would hold up with multiple overprintings. So far so good, although it's starting to stretch and distort a little. I'll see at the end if I can get it flat again or not. Anyway, the paper is 24" x 40" (61 x 102 cm) which is the largest piece of paper I've ever tried to handle. Short of hiring an assistant just to help me get the paper onto the block, I knew I'd have to try something new. Friends on the Baren Forum had once suggested rolling as a possibility, so I tried that and it worked pretty well. I just picked up the roll, guided it into the kento, and then let it unfurl onto the inked block. Here's how the print looked after three passes. I still have to deepen the reflection under the hills before I move on to other areas of the print. |
This item is taken from the blog woodblock dreams.
'Reply' to Baren about this item.
Subject:
Posted by: Diane Cutter
'Inspired by Japan - Recovery' - 'Inspirado por el Japon - Recuperacion' Linocut - Edition/Edicion: 45 White Minigeishi Awagami Kozo paper/papel Ink/tinta: Daniel Smith Relief black A large number of Baren printmakers from around the world are involved in a fund raising for the victims of the recent Japanese earthquake and tsunami. The prints are available for purchase here. This is mine. In planning this print I wanted it to be symbolic of hope for Japan rather than dwell on the tragedy of the recent earthquake and tsunami. The black fan symbolizes the honor of the Japanese people, the cranes stand for hope and tranquility, and the cherry blossoms for the eternal beauty of nature. ~~~~~~~~~~~~~~ Varios artistas del grabado (del foro Baren) desde todo el mundo estan involucrados en un proyecto para acumular fondos para las victimas del terremoto y tsunami recien en el Japon. Los gradados resultantes estan de venta aqui. Este es el mio. En planear este grabado en linoleo quise un simbolo de la esperanza para Japon en vez de pensar en lo tragico del terremoto y tsunami de este ano. El abanico negro simboliza el honor del pueblo japones; las grullas, la esperanza y tranquiliada; y los flores del cerezo, la belleza eterna de la naturaleza. . . . [Long item has been trimmed at this point. The full blog entry can be viewed here] |
This item is taken from the blog The Itinerant Artist.
'Reply' to Baren about this item.